การใช้ unless
   พี่นุ้ยคะ เคยได้ยินว่า unless บางทีแปลเท่ากับคำว่า if ..not ใช่มั๊ยคะ หมายถึงถ้าใช้ unless ก็แปลว่า"ถ้าไม่" ใช่มั๊ยคะ เช่น You never know unless you go = You never know if you don't go. แปลได้เหมือนกันรึเปล่าคะ
อยากทราบว่าunless ใช้แปลความหมายในรูปแบบอื่นได้มั๊ยคะ
ขอบคุณมากค่ะ
โดย: KITTY [5 เม.ย. 53 21:09] ( IP A:58.8.124.8 X: )
Add to Facebook  Add to Twitter  Add to Multiply  Add to Google  Add to Blogger  Add to Live
ความคิดเห็นที่ 1
   ก็แปลว่า ถ้าไม่ เนี่ยแหละค่ะ การใช้เหมือน if clause
ในแบบอื่นๆที่เห็นก็มี
unless otherwise specified (หรือ stated)
หมายถึง หากมิได้ระบุไว้เป็นอย่างอื่น ค่ะ

พี่นุ้ย English Breakfast
https://www.nuienglish.com
โดย: nuienglish [6 เม.ย. 53 14:19] ( IP A:124.121.31.32 X: )

คลิกที่นี่เพื่อกลับหน้าบ้าน